The title Iwa Ni comes from a poem by 17th-century Japanese poet Matsuo Basho. By itself, iwa ni means something like “into the rock”. Basho wrote the poem at the mountain temple of Risshakuji, as part of his 1,500-mile journey around northern Japan.
iwa ni shimiiru
semi no koe
permeating the rock
Watch flutist Emily Wespiser perform Iwa Ni:
This piece includes some extended techniques: glissando, harmonics, two quartertones, and air sounds. They are introduced gradually and can be managed by players without a strong background in contemporary music.